Tłumaczenie "сделала это" na Polski


Jak używać "сделала это" w zdaniach:

Не могу поверить, что ты сделала это.
Nie mogę uwieżyć, że to zrobiłaś.
Я бы не сделала это без тебя.
Bez ciebie by się nie udało.
Я сделала это, чтобы тебе не пришлось.
Zrobiłam to po to, żebyś ty nie musiała.
Потому что, благодаря тому что ты сделала, это всё стоит между нами и эта семья разваливается.
Bo, dzięki temu, co zrobiłaś, tylko to stoi między nami a zniszczeniem tej rodziny.
Может быть, мама сделала это именно из-за ветра.
Może to właśnie ten wiatr spowodował, że moja matka zrobiła to, co zrobiła.
А я бы сделала это для тебя.
Ja bym to zrobiła dla ciebie.
Я не могу поверить, что сделала это.
Wiedziałam. Nie wierzę, że to zrobiłam.
Ты сделала это летом, когда приезжала.
Zrobiłaś to tego lata, gdy byłaś tu ostatni raz.
fетектив, если ты сделала это по убеждени€м, то оно того стоило.
detektywie, jeżeli mówisz że trzeba było tak zrobić, to tak właśnie było.
Не могу поверить, что ты сделала это для меня.
Nie mogę uwierzyć, że to dla mnie zrobiłaś.
Я сделала это не ради тебя.
Nie zrobiłam tego dla ciebie. - Wiem.
Я надеялась, что сохраняя эту тайну, сохраню тебя в безопасности, но всё, что я сделала - это оставила тебя без всякой защиты.
/Myślałam, że zachowując tajemnicę /zapewnię ci bezpieczeństwo, /ale tylko pozostawiłam cię bez ochrony.
Нет, ты сделала это, потому что ты хороший человек.
Nie, zrobiłaś to, bo jesteś dobrym człowiekiem.
Бонни сделала это для тебя вчера.
Bonnie zrobiła to wczoraj dla Ciebie.
В отличие от тебя, я сделала это непреднамеренно, и я защищаю Харви всеми своими силами.
W przeciwieństwie do ciebie nie zrobiłam tego celowo, chronię Harveya najlepiej, jak mogę.
И ты должен знать, что она сделала это ради меня.
A ty powinieneś wiedzieć, że zrobiła to dla mnie.
Я сделала это ради него, я доверяла ему.
Ufałam mu. A on zabił tego starca.
Ви ее убедила, что она сделала это.
Vee przekonała tłuka, że to ona.
Потому что я знаю, зачем ты сделала это.
Bo wiem, dlaczego zrobiłaś to co zrobiłaś.
Кстати, я сделала это пока ты очищался.
Tak przy okazji, podczas gdy byłeś zajęty.
Если любой из нас подвергает остальных опасности, так как сделала это ты, ему отрезают уши или порют, если сразу не убивают.
Jeśli jeden z nas naraziłby resztę tak jak to zrobiłaś dzisiaj ty, prawdopodobnie obcięto by mu uszy, wychłostano go albo po prostu zabito.
Я бы сделала это для тебя.
Chciałbym zrobić to samo dla Ciebie.
Не получилось, но ты сделала это из любви.
nie opłaciło się, ale zrobiłaś to z miłości.
Это было слишком приземлённо, и мы хотели более женственную точку зрения и наняли утку, которая сделала это более аккуратным образом — модно.
To było nieco zbyt dziwaczne i chcieliśmy bardziej kobiecego punktu widzenia, więc "zatrudniliśmy" kaczkę która zrobiła to w znacznie bardziej odpowiedni sposób -- tzn. bardziej modny.
Было похоже на то, что она сделала это на спор.
Wyglądało jakby ktoś rzucił jej wyzwanie.
Женщина, которая сделала это, будет в Танзании, где у них будет сессия в июне.
Musicie zrozumieć, że kobieta, która je zrobiła będzie w Tanzanii, gdzie będą mieli sesję w czerwcu.
Я сделала это в прошлом году и начала получать сотни сообщений от заинтересованных людей, которые хотели сделать такую стену в своих городах.
To było rok temu. Zaczęłam potem dostawać setki wiadomości od zajawionych ludzi, którzy chcieli zbudować taką tablicę u siebie.
И прежде, чем я потеряю ваш интерес, (Смех) поймите, что я сделала это только чтобы собрать данные про других пользователей в системе.
Zanim mnie znienawidzicie... (Śmiech)...zrozumcie, że zrobiłam to tylko w celu zdobycia danych o innych użytkownikach.
Из-за сложностей, о которых я расскажу далее, в тот момент я смотрела на эту фотографию и думала: Джина, ты молодец, ты сделала это, ты добилась успеха.
Z przyczyn, które omówię za chwilę, kiedy patrzę na to zdjęcie, wtedy myślała: Geena udało ci się, zrobiłaś to, wreszcie dopięłaś swego.
Одна из матерей, посмотрев видео, сказала мне: если бы она могла залезть через экран и вытащить своего ребёнка из ноутбука, она бы сделала это.
Jedna z matek po zobaczeniu nagrania powiedziała, że jeśli mogłaby włożyć rękę w ekran laptopa i wyciągnąć z niego swoje dziecko, to zrobiłaby to.
Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это.
I spojrzał w koło, aby ujrzał tę, która to uczyniła:
1.3665490150452s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?